Heute hat die Jury die Nominierten für den Preis der Leipziger Buchmesse 2015 verkündet. In den drei Kategorien Belletristik, Sachbuch und Übersetzung wurden je fünf Bücher nominiert. Die Preisverleihung findet wie jedes Jahr im Rahmen der Leipziger Buchmesse statt, dieses Jahr am 12. März. Die Nominierten im Einzelnen sind:
Preis der Leipziger Buchmesse 2015 – Kategorie Belletristik:
- Ursula Ackrill: Zeiden, im Januar (Verlag Klaus Wagenbach)
- Teresa Präauer: Johnny und Jean (Wallstein Verlag)
- Norbert Scheuer: Die Sprache der Vögel (Verlag C.H. Beck)
- Jan Wagner: Regentonnenvariationen (Hanser Berlin)
- Michael Wildenhain: Das Lächeln der Alligatoren (Klett-Cotta Verlag)
Preis der Leipziger Buchmesse 2015 – Kategorie Sachbuch:
- Philipp Felsch: Der lange Sommer der Theorie. Geschichte einer Revolte. 1960 bis 1990 (Verlag C. H. Beck)
- Karl-Heinz Göttert: Mythos Redemacht. Eine andere Geschichte der Rhetorik (S. Fischer Verlag)
- Reiner Stach: Kafka. Die frühen Jahre (S. Fischer Verlag)
- Philipp Ther: Die neue Ordnung auf dem alten Kontinent. Eine Geschichte des neoliberalen Europa (Suhrkamp Verlag)
- Joseph Vogl: Der Souveränitätseffekt (diaphanes Verlag)
Preis der Leipziger Buchmesse 2015 – Kategorie Übersetzung:
- Klaus Binder: übersetzte aus dem Lateinischen: „Lukrez: Über die Natur der Dinge“ (Verlag Galiani Berlin)
- Elisabeth Edl: übersetzte aus dem Französischen: „Patrick Modiano: Gräser der Nacht“ (Carl Hanser Verlag)
- Moshe Kahn: übersetzte aus dem Italienischen: „Stefano D’Arrigo: Horcynus Orca“ (S. Fischer Verlag)
- Mirjam Pressler: übersetzte aus dem Hebräischen: „Amos Oz: Judas“ (Suhrkamp Verlag)
- Thomas Steinfeld: übersetzte aus dem Schwedischen: „Selma Lagerlöf: Nils Holgerssons wunderbare Reise durch Schweden“ (Die Andere Bibliothek)
[manual_related_posts]
Google